Tuesday, July 7, 2026

与其

与其埋怨,不如唱题


人在埋怨的时候,往往会觉得瞧不起对方,觉得很生气和苦恼,相信自己对,别人错。对自己的错误想法讲得越多,心情就会变得越坏,结果本应做的事也无心去做,不知不觉陷入“恶性循环”当中。反之,唱题能增强“生命力”和“智慧”。有智慧就能公正无私地看待事情。有强盛的生命力,就不觉得有胁迫感。所以,人若坚强就不易被问题所影响。 “埋怨”可能会引起误会或不必要的冲突。因此,在埋怨之前,不如先“唱诵很多的题目”。往往在唱题,深厚地祈求之后,就不觉有抱怨的必要。这真是太好了。



与其批评,不如自我磨练


用食指指人的时候,其他三只手指也同时指向自己。在批评人之前,这是对我们一个很好的提醒。让我们先自我检讨一…不是一次,而是再三检讨。我们都知道没有所谓的完人。每个人都有“长处”和“短处”,当认识到自己也有短处时,对别人也就不会那么苛刻了。释尊教导:【前面的车子翻了,后面的车子可以引以为鉴戒,即所谓的“前车之鉴”】。意思就是:发生在别人身上的事,对自己是一种警戒。“谦虚”有内涵的人不会去批评别人,而是不断追求“自身的完美”。反之,那些经常批评别人的人,通常都是“傲慢”、“自负的人”。这种人责怪别人多过自责,我们绝对不能这样。所以,下一次当你要“批评别人”的时候,不如先努力自我改进。



与其烦恼,不如与人商讨


把所有的烦恼和痛苦都藏在“心”里,从不向人倾诉会是很痛苦的事

。很多时候我们会觉得倾诉之后,“心情”也跟着好起来。我们需要的就是找个人来倾诉。正因如此,我们常被鼓励去找一个自己能够信赖、能够毫无拘束地谈话的对象。 信心前辈信心与修行多年,应该有很多个人的体验、池田会长的指导及日莲大圣人的佛法可以与你分享,帮助你变得更坚强,激励你在任何困境之下都能“勇往直前”。切记你不是孤军作战,周围其实有许多信心同志支持、鼓励着你,与你并肩作战。 请放心,干事们经常都有被提醒,对于别人的私事“必须绝对保密”。 所以,与其独自一人默默承受痛苦的折磨,不如找个可信之人来倾诉。相信在创价的大家庭里,一定找得到这样一个人。



与其担心,不如实践


人之所以担心,主要是因缺乏“勇气”,结果人就变得很不开心。信、行和学分别是“希望”、“勇气”和“自信”的意思。或许在我们当中有很多人是“忧虑型”的,很容易就会过度担心、焦虑。小心、谨慎固然没错,可是过分小心、谨慎会让人“裹足不前”。有时因担心得太多而不敢行动,心里老想着不好的结果。有时候面临问题或需要作出重大的决定时,会使人不知所措。这时候应该在【御本尊前唱诵大量的题目】,而不是在那里干着大家都知道只有信心没有修行或行动的话,是绝对无法知道如何去解决自己的问题。正如一个计划或蓝图是不可能化为现实的。只有在看到现实之后,才会知道如何去改进。有道:【熟能生巧】。日莲大圣人的佛法真是一个实实在在的“生命哲学”。有再多的学问,若不应用出来也没用。不要害怕犯错,【只要以信心为根本,有御本尊,有如此伟大的生命哲学,一定能找到最好的途径来丰富自己的人生】。

Monday, June 22, 2026

Monday, June 15, 2026

Application of Geometry— Parallel Parking

https://www.threads.com/@tazuwithdriving/post/DZkOMeaDToA?xmt=AQG0J-SRXO2hoTjBdVU7SY69ZKCWXA9CXuFMhlozzvwlyDKfVKYCzcUqf2OeWtdEadbP362e&slof=1 Sent from my iPhone

Wednesday, June 10, 2026

Voices from the Underworld: Chinese Hell deity worship in contemporary Singapore and Malaysia, by Fabian Graham

If you're curious about the spiritual inclination of young people/the young people we hope to shakubuku, here's a book review by prize winning poet Ng Yi-Sheng, on Dr Fabian Graham's research. Voices from the Underworld: Chinese Hell deity worship in contemporary Singapore and Malaysia, by Fabian Graham. Up till now, I've viewed tang kee / Chinese spirit medium worship here as an ancient, endangered tradition. This British anthropologist flips the script, arguing that it's an extremely contemporary movement, vibrant & growing, actually stimulated by SG policies—mass graveyard exhumations for development creates a demand for ritual specialists; digital infrastructure means an explosion of spectacular ceremonies (e.g. slashing of tongues w porcelain shards) prospering on the attention economy of social media. Writing in 2020, he notes an upswing in the percentage of SGans identifying as Taoist—completely the reverse of what others have lamented about Chinese youngsters turning away from "superstition". What's especially interesting, however, is that he notes that there's been specifically a rise in the reverence of hell deities, more than celestial deities. (Fantastic moment when he describes his befuddlement upon walking into a SG temple & beholding the shrines to the underworld gods: like discovering a sect of Christianity that's utterly orthodox in doctrine, but whose members prefer talking to Satan cos he's more relatable.) He's especially interested in the worship of Tua Di Ya Pek / 大二爷伯, a manifestation of the Heibai Wuchang / 黑白无常 deities who guide dead souls to hell & enforce punishments. This is an early development, he says: he can only find evidence going back to the 90s of mediums channelling him, & it doesn't look like it comes from China. (He went to the Anxi Chenghuangmiao, which is regarded as the most sacred site, & found their legends & iconography were all different. Penang's a better bet.) It's also kinda moving reading about his research practice, cos he approaches everything w the same respect & curiosity as I'd try to, even while folks jokingly nickname him "Blue Eyes". He interviews Tua Di Ya Pek via mediums—in Muar, he attends a whole conference of these gods—& marvels when the god genuinely seems to absorb all trace of the offerings of Guinness Stout & Cuban cigars, leaving none of their scent on the mouth of the medium. He documents their syncretism: Malay & Indian devotees in SG industrial estate temples; oil wok rites that include benzoin, limes, vibhuti, ginger, lemon grass, holy basil; shrines to Datuk Gong & Madurai Veeran; Thai influences on Malaysia like luk thep dolls & coffin ceremonies (he undergoes one of these, getting his bad karma erased by being sealed in a casket & crossing the Blood River btw the worlds of the living & dead, & mentions how the practice exploded after Ekachai Uekrongtham's 2018 horror film The Coffin). Strange banalities: devotees call the act of sticking skewers in your flesh "satay"; a getai singer sings "Happy Birthday to You" Marilyn Monroe style to Tua Di Ya Pek, right after he joined in a techno remix of Gangnam Style. & the sacred: he offers the god a 16-million-year-old ammonite fossil from an English beach, which is gratefully accepted. & these movements are still evolving. He notes new deities, e.g. the money god Bao Bei Ya in SG, Bone God & Laughing God in Penang (the former was according to legend a Japanese officer killed in the war for his kindness!), & predicts that their cults will grow. Genuinely inspiring, to think of SG & Malaysia as crucibles for new religious practice, not simply preservation of the old. & also, amazing fodder for fiction! #yishreads #singaporestudies #taoiststudies #bookstagram Sent from my iPhone